-
1 befristen
назначать срок, устанавливать срок; ограничивать срокомDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > befristen
-
2 einen Termin ansetzen
назначать срокустанавливать срокDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > einen Termin ansetzen
-
3 einen Termin festsetzen
назначать срокустанавливать срокDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > einen Termin festsetzen
-
4 den Termin bestimmen
назначать срок, определять срокDas Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > den Termin bestimmen
-
5 einen Termin festsetzen
гл.1) юр. назначать дело к слушанию, установить срок2) внеш.торг. устанавливать срок, назначать срокУниверсальный немецко-русский словарь > einen Termin festsetzen
-
6 eine Frist bestimmen
1. кол.числ.юр. назначить срок, наметить срок, определить срок, установить срок2. прил.юр. назначать срок3. гл.внеш.торг. устанавливать срокУниверсальный немецко-русский словарь > eine Frist bestimmen
-
7 eine Frist setzen
1. кол.числ.юр. определить срок2. прил.1) юр. назначать срок, устанавливать срок2) бизн. (fest) устанавливать срок3. гл.1) общ. установить срок2) экон. назначить срок -
8 befristen
гл.1) общ. устанавливать срок (чего-л.), назначать срок (чего-л.)2) юр. ограничить срок3) экон. ограничивать сроком4) фин. (íàïð. einen Wechsel) ограничивать срок, (íàïð. eine Zahlung) отсрочивать, (íàïð. eine Zahlung) отсрочить -
9 einen Termin ansetzen
гл.1) юр. назначить срок, наметить срок2) внеш.торг. устанавливать срок, назначать срокУниверсальный немецко-русский словарь > einen Termin ansetzen
-
10 einen Termin stellen
Универсальный немецко-русский словарь > einen Termin stellen
-
11 Frist
f- angemessene Fristeine Frist setzen — устанавливать [назначать] срок
- letzte Frist
- äußerste Frist
- obligatorische Frist
- richterliche Frist
- verkürzte Frist
- vertragliche FristDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Frist
-
12 ansetzen
1. vt1) ставить, приставлять, подставлять; подводить; подноситьdie Feder ansetzen — приняться писатьeinen Hebel ansetzen — подводить рычагalle Hebel ansetzen — перен. пускать в ход всёeine Leiter ansetzen — приставлять лестницуdas Messer ansetzen — приставить нож, приготовиться резатьeine Zange ansetzen — накладывать щипцы3) сажать; селитьKolonisten ansetzen — поселять колонистов, колонизировать4) надставлять; прикреплятьeinen Streifen ansetzen — надставить полоску5) осаждать; наращиватьFrüchte ansetzen — завязывать плодыKnospen ansetzen — пускать почки ( о деревьях)Rost ansetzen — покрываться ржавчиной, ржаветьSchlamm ansetzen — откладывать ил; заноситься иломSpeck ansetzen — жиреть, обрасти жиром6) устанавливать; назначать (срок, цену и т. п.)eine Gleichung ansetzen — мат. составлять уравнениеetw. zu hoch ansetzen — переоценивать что-л., оценивать что-л. слишком дорогоArbeitskräfte an der richtigen Stelle ansetzen — правильно расставлять рабочую силуdie bewährtesten Kräfte für eine Aufgabe ansetzen — выделить наиболее испытанные ( квалифицированные) кадры для решения задачиeinen Angriff auf eine feindliche Stellung ansetzen — начать наступление на позицию противникаeinen Schnaps mit Beeren ansetzen — настаивать водку на ягодах10)er setzt es darauf an — он на то и бьёт, он того и добивается2. vi1) ( zu D) начинать, приступать; пытаться, пробовать; (при) готовиться; шахм. иметь ( делать) первый ( очередной) ходzum Angriff ansetzen — предпринимать наступление; изготовиться к наступлениюzum Gleitflug ansetzen — ав. переходить в планированиеzum Landen ansetzen — ав. заходить на посадкуzum Sprechen ansetzen — делать попытку ( стараться) заговорить; раскрывать рот (разг.)zum Sprung ansetzen — изготовиться к прыжку; брать разбегrichtig ansetzen — муз. брать верный тон2) осаждаться, отлагатьсяMilch setzt leicht an — молоко легко пригорает3) распускаться ( о почках); покрываться листвой ( о деревьях); завиваться в кочан3. (sich)1) осаждаться, оседатьder Kesselstein setzt sich an — нарастает накипьhier hat sich Staub angesetzt — здесь осела пыль, здесь набралось пылиder Brei hat sich angesetzt — каша пригорела2) селиться, поселяться -
13 eine Frist berechnen
Универсальный немецко-русский словарь > eine Frist berechnen
-
14 befristen
vtназначать срок; ограничивать срокDas Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > befristen
-
15 befristen
-
16 eine Frist festsetzen
прил.юр. назначать срокУниверсальный немецко-русский словарь > eine Frist festsetzen
-
17 eine Tagsatzung anberaumen
прил.Универсальный немецко-русский словарь > eine Tagsatzung anberaumen
-
18 eine Tagsatzung anordnen
прил.Универсальный немецко-русский словарь > eine Tagsatzung anordnen
-
19 ansetzen
устанавливатьназначать (срок, цену и т. п.)Deutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > ansetzen
-
20 ansetzen
начинать, готовить, организовать (напр. наступление); устанавливать, назначать (срок); досылать (снаряд)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
СРОК — муж. определенная продолжительность времени, и | самый предел этого времени. На обжалованье судебных решений полагаются разные сроки. Работа взята на срок. Крепости предложена сдача, и дан суточный срок. В годовой срок земля наша обтекает солнце… … Толковый словарь Даля
назначать — См. распределять... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. назначать определять, распределять, устанавливать, ставить, размещать; предназначать, предопределять, судить,… … Словарь синонимов
назначать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я назначаю, ты назначаешь, он/она/оно назначает, мы назначаем, вы назначаете, они назначают, назначай, назначайте, назначал, назначала, назначало, назначали, назначающий, назначаемый, назначавший,… … Толковый словарь Дмитриева
назначать — встречу назначить • модальность, планирование назначать свидания • модальность, планирование назначит выборы • модальность, планирование назначить время • модальность, планирование назначить встречу • модальность, планирование назначить день •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Назначать — несов. перех. 1. Предназначать что либо для какой либо цели или надобности. отт. Предназначать для кого либо или для чего либо. 2. Заранее определять, намечать (обычно время, срок исполнения чего либо). отт. Устанавливать, определять (цену, оклад … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
назначать — НАЗНАЧАТЬ1, несов. (сов. назначить), что. Определять (определить) заранее срок совершения какого л. действия; Син.: намечать [impf. to appoint, fix, set, arrange or decide (esp. a time or place)]. Он редко назначал девушкам свидания, чаще… … Большой толковый словарь русских глаголов
Развод (право) — Развод формальное окончание (расторжение) брака, кроме случаев, когда брак прекращается в случае кончины одного из супругов. От развода следует отличать признание брака недействительным в судебном порядке. Содержание 1 История развода в… … Википедия
Развод (семьи) — Развод формальное окончание (расторжение) брака, кроме случаев, когда брак прекращается в случае кончины одного из супругов. От развода следует отличать признание брака недействительным в судебном порядке. Содержание 1 История развода в… … Википедия
Развод супругов — Развод формальное окончание (расторжение) брака, кроме случаев, когда брак прекращается в случае кончины одного из супругов. От развода следует отличать признание брака недействительным в судебном порядке. Содержание 1 История развода в… … Википедия
Расторжение брака — Развод формальное окончание (расторжение) брака, кроме случаев, когда брак прекращается в случае кончины одного из супругов. От развода следует отличать признание брака недействительным в судебном порядке. Содержание 1 История развода в… … Википедия
ЛАВАНДА — Раздувать лаванду. Жарг. угол., мол. Назначать срок уплаты долга и проценты за неуплату. Урал 98. /em> Лаванда – деньги (от лавэ) … Большой словарь русских поговорок